У ковчега в восемь6+
У. Хуб, перевод с нем. Е. Гороховская
- Режиссёр–постановщик – Ольга Парфёнова
- Художник–постановщик – Ксения Сорокина
- Хореограф – Алексей Жандаров
- Музыкальное оформление – Ольга Парфёнова

Автор – немецкий драматург, артист, фантазёр и сказочник – Ульрих Хуб – сочинил удивительную историю про пингвинов, людей и наш суматошный мир. В нём так много всего наваливается друг на друга, что во всей этой куче мале, можно забыть что–то важное или потерять. Лучше – не терять и не теряться. Скажем по секрету, пингвины очень похожи на нас с вами, они играют, любят спорить, шутить, но жить друг без друга не могут. И когда перед ними встаёт выбор спастись или расстаться, они твёрдо решили: спастись и – не расстаться! Взаимовыручка, шутка и фантазия могут преодолеть любые океаны невзгод.
Первый пингвин – Александр Прохоров
Второй пингвин – Алексей Алексеев
Третий пингвин – Павел Чистяков
Голубка – Ирина Лапынина
Бабочка – Ксения Воеводина
Старик с длинной белой бородой – Эльдар Касумов